“啊,你在担心我吗,教授?”如同
人间亲昵的抱怨,“你怎么不回答我的问题?为什么回来,西弗勒斯?既然已经决定要走,又何必在乎
一个会死的人是谁?”
“我不会。”他声音低沉,近乎固执的宣告。
“我了解。”
“我不会——”
她仿佛听到了天方夜谭一般,用另一只手覆盖上他
握自己手腕的手背,用力地将它扯开,“我只知
你像扔掉一件旧袍
一样扔掉了我们之间的一切。我知
你宁愿去一个陌生的地方,也不愿留
来面对我。现在,你却因为一个和你毫不相
的、所谓的替罪羊‘里德尔小
’去而复返?多么
尚啊,斯
普教授。”
“但你不会这样
。”
她稍稍拉近,可话语脱
而
后又偏偏毫不客气,“你的‘无害研究’,最终总会以有人被架上砧板告终。至于我的行程……”他略略停顿,目光如解剖刀般
准地落在她的
上,嫣红的,涂抹着新鲜的
望,她要推山填海,要排遣心中喧嚣的愁绪,要鲜
盛开在这个令人惊叹的时代里,要充满神秘
彩的
玉围住天国的冰川与松林……现在必须集中注意力,“或许我只是不想在报纸上看到你玩
命运,引火烧
的
版标题。”
“因为有人必须这么
。”他的回答如此简单,“因为我不能放任你。”
但在
一秒,腕间传来的刺痛让他
意识地
回手,苍白的
肤迅速浮现
红痕,而他的小罂粟得意洋洋地举着
杖,就这样肆意地明媚地笑着。
莎乐
的
剧烈起伏着,他话语里的责备和那份
藏的、无法否认的倦怠
像一把钝刀切割着她的神经。她
意识去盯他的
睛,就像西弗勒斯曾经说过的,他们不需要通过摄神取念去相互了解,因为他们是
人。可惜人在
绪的牵动之
偶尔会
一些错误的判断,莎乐
因此冷笑连连,“还是说,你终于找到了一个足够冠冕堂皇的理由来说服自己留
?一个需要被你看
的无可救药的祸害,总比一个抛弃你的旧
人更能维护你脆弱的自尊心,不是吗?”
西弗勒斯不为所动。
“你知
原因。”
“我说——放开我的手。”
他们此刻近得能
受到彼此呼
的白气
织在一起。莎乐
抬起那只自由的手,指尖轻轻掠过他衬衣的领
,然后向
,向
,停留在他
膛的位置,隔着一层衣料,能
受到其
沉稳的正在加速的心
。“放开我的手。”
莎乐
像是听到了什么极其可笑的事
,因此困惑地歪着
,“你真的了解我吗?你了解我看到你转
离开时在想什么吗?你了解我此刻又想
什么吗?”
“你的理解力总是如此富有创造
。”但事实上,西弗勒斯只能

地回应,他再次拉住对方的手腕,多用了几分力气,认她如何挣扎都不曾移开分毫,仿佛只要他有所动摇,她就会立刻
化在
敦的
雾里,或者
更不计后果的事
。“我对你的‘看
’,源于对你行事逻辑的充分了解,而非你臆想中的龌龊理由。”
当然不是。我只是无法忍受自己不知
你会
什么,无法忍受在遥远的意大利猜测你是否又找到了新的……他在心里偷偷这样说。
西弗勒斯显然也生气了,他第一次大声反驳她,几乎可以算作怨怼,“如果真像你所说的,我就不会站在这里,
行这场,”他搜寻了一个足够准确的词,“毫无建设
的相互指控。”
西弗勒斯没有回答她的问题。莎乐
也寸步不让地盯着他总是沉如
潭的
睛,它总能吞噬所有投掷而来的石块而不起波澜——除了在自己面前。
“你有病吧,西弗勒斯·斯
普!”她被彻底激怒了,某
一直
心维护的东西在他的步步

分崩离析,全
汇聚成任
的、毁灭
的发
。“我的行为不需要你来定义对错,更不需要你来负责!我就是要想
什么就
什么,就是要用一场波及无辜的政治
谋、用一群人的自由乃至生命作为筹码,来验证它们是否真的一文不值。你少
我。”
莎乐
的呼
几不可察地一滞,
底飞快掠过一丝被刺痛的神
,旋即被更炽烈的火焰吞噬。她终于无法继续维持那副游刃有余的姿态,声音略微提
,带着尖锐的边缘,“没有人用锁链拴住你的脚踝,是你自己选择走
那艘船,是你自己选择回到这个你声称厌倦的地方。现在又凭什么站在这里,用这副这副殉
者的姿态来审判我的行为?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)