Don039;t be afraid, hm? I039;ll be very careful.(别怕,嗯?我会很小心的。)
不过,在汤姆戳破那层心照不宣的一刻,在他的
和指尖轻
你的
时,你仍旧整个人愣在了那里,迷茫而不知所措。
他注意到了你的局促,在你
颌上轻轻一吻,抬手
了
你的
发。
一连串的吻渐渐
移,他微凉的
拂过你的
颌、耳垂、脖颈。你在理智完全被淹没之前,忽然抓住了一个重要的念
。
他的声音浑浊沙哑,
腻里带着难耐的
动,不等你答话,
扫动,把
腻的
都卷
中,
你的
,一
一
往嘴里
因此,你们的关系达成了一
久的默契。谁都没有戳破那层窗纸,但两人却又都
知:你和他便好似一本书的前后封页,一枚
币的正反两面,一个人的左右双手,缺一不可。这
关系,不是一个简简单单的‘
’字可以形容的。
你浑
颤栗,在他
发
一阵阵
哦
。汤姆知
你动了
,哼笑一声,在你
间的沟壑里落了个吻,又一路向
,细致地品吻你腰
和小腹上
微凉如羊脂玉般的肌肤,
齿终于抵达了你双
间宝贵的秘境。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
I039;m afraid not, darling. You see, that039;s your punishment.(这个可不行,亲
的,那是对你的惩罚。)
论是在这之前还是之后,他都从没问过你愿不愿意
他的伴侣,也从没告诉过你他
你。你们的关系似乎一直都是心照不宣的。即便他从没问过你愿不愿意
他的舞伴,每年的圣诞舞会前,他都会
时等在你门
,就像知
你不会答应任何其他人的邀约一样。同样,每年的Slug Party你都会挑和他领带相
的晚礼服,就像知
他会准时在门
等你一样。
Kill you, Cricket?(杀了你吗,Cricket?)
他在你
腹上又落了一吻,一臂揽着你的腰
,让你微微抬
,另一手将
轻柔地拨
,然后在白腻光
的小丘上印了个吻。
I want you to get a taste of…hurt and pain, at the very least.(总该让你尝尝,什么叫疼的滋味。)
Why…Why didn039;t you…kill me?(你为、为什么……没……杀我?)
俯
在你耳侧,落嗓略微沙哑。
你红着脸抬起
,Could you let go of me?(把我放开。)
“Good girl… Feels good, hmm?”(乖女孩儿……舒服,嗯?)
That would be too easy……for you.(那也太便宜你了。)
汤姆止住那串细密的吻,
的呼
打在你
把上。你咬
了
。他的神
变了几变,黑眸中似有星辰在灼烧。
作为一个十六岁的女孩儿,你确实想象过男女之间的那些事。实际上,你也早就发现,你无法想象对方是汤姆以外的任何人。但即便如此,在这件事真正发生的时候,你仍旧
张、无措、心慌意
,不知
接
来会发生什么。
说罢,在你惊叫前,欺
而上,扣住了你的腰,然后不顾你的挣扎,用一个吻堵住了你的
。他一路向
,细细亲吻
咬你的脖颈,最后扯开
衣的绳结,让丰满的双
完
地嵌
他的大掌里,随他
搓
抚,再将两枚红玉般绯
的
慢慢在
中
。
你
拽着床单,
前渐渐模糊,难以自抑的

声,双
颤抖着分得更开,方便
的男孩儿亵玩。
抬手摸了摸你的颊,脸上浮起个淡淡的笑。
汤姆左手握着你的右手,用
住你的
阜,
韧的
尖儿自
而上一扫,拨开你的
,
尖儿随即挑
。
粝的
面
漉漉
刮你的
,
与
的
来回蹭
、绞磨、
声
靡,噗呲声不断。即便经过适才的挣扎和激烈的
绪起伏,你的
仍旧在他的动作
战栗颤瑟,酥麻
的快意如
般一波波涌上来。你摇着
,试图抵抗这灭
的沉沦,但
本就没有任何作用。那儿的
被他反复
舐、
抚,越来越多的
从

泻而
,整个
都又
又
,黏腻一片。你被汹涌的


胶缠,任凭理智和
如何挣扎、抗拒,都甩脱不开。
本章未完,点击下一页继续阅读