然后你把辛西娅关在笼
里,像养一只金丝雀一样养着她,还觉得这是
?
贝里安。
是她自己的存在,她自己的意志,她自己的人生。
多么可悲。
他的每一
神经、每一寸肌
、每一个本能都在尖叫着让他冲上去,拦住她们,把辛西娅重新抱回那个温
的、四季如
的小院里。
他会毁了辛西娅。
贝里安的嘴
动了动,没有发
声音。
不是那个温柔的、为她打造了一个家的伴侣。
即便除了囚禁本
,他没有对她
任何足以被称为暴力或者
迫的事
。
你会毁了她,贝里安。希娜说,你践踏了她最看重的东西——她的自由,她的尊严,她选择离开的权利。你把她变成了一个连反抗都只能用伤害自己来实现的人。
他坐在台阶上,仰着
看着希娜,那双苍绿
的
眸里,有什么东西正在缓慢地、痛苦地崩塌。
一个以
为名,剥夺了另一个灵魂最基本权利的——施暴者。
没有辩解,抗拒,也不是他惯常的那
你不懂我有多
她的固执。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
这让希娜更加心疼,也更加愤怒。
第叁天夜里,辛西娅终于能坐起来喝一碗完整的粥时,希娜走
了卧室,关上门,在院
里找到了贝里安。
他只是站在门廊上,看着希娜扶着辛西娅走
院门。
你说你离开那里,是因为不想被当作一个需要怜悯的、短命的半血。你说你要靠自己的本事活
个样
来。
而你也毁了你自己。
他抬起
。
他不认为那是毁灭,那是他心甘
愿的献祭。
你看看你现在的样
,贝里安。希娜的声音不
,却每个字都像钉
一样扎
他的耳朵里,你还记得你是谁吗?你还记得你从永聚岛
来的时候,是什么样
吗?
而是一个囚禁者。
不是那个
的、为
奉献一切的恋人。
她本来准备了很多话,关于辛西娅的自由,关于
的边界,关于他作为一个曾经令人尊敬的冒险者、一个她引以为友的人,是如何一步步堕落到这个地步的。
他不能因为自己觉得
比什么都重要,就理所当然地认为她也应该这样觉得。他不能因为自己离不开她,就剥夺她离开的权利。
最后这句话,希娜说得很轻,轻到几乎被秋风
散。
简单到他其实一直都知
。
然后呢?
多么可笑。
辛西娅选择的是自由。
这个
理如此简单。
而他——他把风关
了瓶
里,然后看着它一
一
地窒息。
你看看你自己。
每一个音节。
希娜
了叁天时间稳定辛西娅的
。
他可以不在乎自己。
和自由,哪个更重要?
只是不愿意面对。
但当她真正开
时,说
来的却是另一句话。
他宁愿相信她只是生病了,只是需要更好的照顾,只是还没有适应这里的生活。
但贝里安听见了。
真正的自己。
贝里安没有阻拦。
他的骄傲、他的尊严、他的自我——这些东西在
人面前,他早就一件一件地脱
、丢弃、踩碎,毫不吝惜。
你不应该是这个样
的。
但他不能替辛西娅
这个选择。
希娜带走了辛西娅。
贝里安愣了一
。
她是风,是歌,是不属于任何人的自由灵魂。她可以选择停留,也可以选择离开。
希娜站在他面前,
了一
气。
补充营养,恢复
力,用神术修复那些因为
期拒
而受损的机能。辛西娅很
合,她会在希娜施术时
了一个淡淡的、带着歉意的微笑,说麻烦你了。
他宁愿相信,只要他再温柔一
,再耐心一
,再多付
一
,她就会好起来,就会接受这一切,就会像他幻想中的那样,和他在这个小院里,过完余生。
他又坐在门廊的台阶上,和现在一样的姿势,懊恼地,像一尊失去了灵魂的雕塑。
拒绝承认。
但辛西娅不是。
而他,亲手把这些东西从她手里夺走了,然后捧着一束不合时令的
,问她喜不喜
。
他想这么
的。
一
更
层的、来自灵魂
的震动,像是一面他
心维护了很久的镜
,终于在某个不经意的瞬间,裂开了第一
,透过那
,他看见了自己。
但他没有。
他可以为自己选择
。他可以把
看得比命还重,可以为了
放弃一切,可以为了
去死。那是他的选择。
她甚至准备了一些更尖锐的、可能会让他们的友谊彻底破裂的话——比如你和那个把辛西娅关在奎瓦尔的叔叔有什么区别。
辛西娅从来不是。
本章未完,点击下一页继续阅读